Nick: `Angie` Oggetto: Non mi pare Data: 5/11/2006 11.40.50 Visite: 44
sia stato travisato nulla. Come ti spiegavo non conosco questo discorso di Churchill, indipercui non ho potuto "contestualizzare" il verbo.Detto questo, "to surrender" significa abbandonare, lasciare, cedere, cosi' come significa arrendersi. A seconda del CONTESTO, traduci il verbo nella maniera a quest'ultimo piu' consona. La stessa cosa credo accada per "to take" (il verbo inglese che per eccellenza assume uan miriade di significati a seconda del contesto). |