Nick: Ramy* Oggetto: Inglesi a me!!!! Data: 14/7/2008 23.35.28 Visite: 242
dovreste darmi una giusta definizione di alcune cose per favore. Sto traducendo un fax in cui si da una diagnosi medica ma ci sono due parole che sia il vocabolario che google non mi traduce ossia: neurolysis e peroneus (che suppongo sia peroneo, ma boh). e poi c'è una frase che proprio non ho capito: A shortening of the Achilles tendon developed causing a pes equines. Vi sarei molto grata se mi deste una mano grazie . ....Mi AmO CoSì TaNtO ChE mI ScOpErEi.... Rendere la gente ignorante, significa poterla controllare. |