Vai alla freccia - Homepage - BlogRoom - Mappa
Visualizza Messaggi.


Nick: Quilo
Oggetto: etimologie
Data: 12/12/2002 16.34.42
Visite: 23

Fare una sòla:
risuolare una scarpa e rivenderla per nuova.
In inglese: "to sole".

---------

Osservavo una relazione tra due parole che forse non hanno niente a che fare l'una con l'altra: amante e manto.

Visto il freddo, mio padre ha detto: "ce vuless 'na mant 'e lana".
O forse ha detto: "ce vuless n'amante 'e lana"

Per chi faticasse a leggere il napoletano,
- la prima si traduce: "ci vorrebbe un manto di lana".
- la seconda: "ci vorrebbe un'amante di lana".

Sia il manto che l'amante sarebbero caldi e avvolgenti, quindi utili allo scopo.
La radici sembrano diverse e le due parole hanno probabilmente storie diverse.
Però...




Rispondi al Messaggio | Indietro | Indice topic | Quota Testo | Vai su| Segnala ad un amico|Successivo


etimologie   12/12/2002 16.34.42 (22 visite)   Quilo
   re:etimologie   12/12/2002 16.38.17 (17 visite)   MuS|CA'
   rex Quilo   12/12/2002 16.38.45 (16 visite)   JennaKer
      re:rex Quilo   12/12/2002 16.40.48 (17 visite)   Quilo
   re:etimologie   13/12/2002 17.23.56 (20 visite)   `Luk4s` (ultimo)

Nick:
Password:
Oggetto:
Messaggio:

vai in modalità avanzata
                 


Rimani nel thread dopo l'invio


Ricerca libera nel sito by Google (Sperimentale, non sono ancora presenti tutti i contenuti)

Google
 



Clicca per leggere le regole del forum



Imposta IRCNapoli come homepage

Clicca per andare sul forum di prova.
IRCNapoli "Un racconto a più mani".
Mappa del forum

Visualizza tutti i post del giorno 13/12/2002
Visualizza tutti i post del giorno 30/07/2025
Visualizza tutti i post del giorno 29/07/2025
Visualizza tutti i post del giorno 28/07/2025
Visualizza tutti i post del giorno 27/07/2025
vai in modalità avanzata